Пакистан прославлен в нескольких категориях, например, является шестой по величине населенной страной и ведущим государством по крикету, а также домом для нескольких древних цивилизаций. Однако ядерная держава мусульманского большинства в Южной Азии, где проживает более 200 миллионов человек, имеет еще одну уникальную особенность, поскольку это одна из немногих стран, где говорят на более 70-ти официальных языках, в том числе некоторые из них находятся под угрозой исчезновения.Северный регион Гильгит-Балтистан в стране, граничащий с Китаем и Афганистаном, является единственной родиной для 30 языков с индийскими, индоиранскими и китайско-тибетскими корнями.
По словам д-ра Тафсера Ахмеда, профессора Центра языковых вычислений в Университете Мохаммада Али Джинны в Карачи, 65 из 75 языков, на которых говорят в Пакистане, являются региональными, а семь языков, включая урду — национальный язык и английский, используются как официальные в четырех провинциях, Азад-Кашмир и Гильгит-Балтистан.
Пакистан — одна из стран, которая олицетворяет удивительное языковое разнообразие. Но тревожным является то, что несколько из них находятся под угрозой, умирают или уже мертвы. Например, два старых языка — один из пятитысячной цивилизации в Мохенджо-даро (Курган Мертвых) и другие Домааки, которые говорят в Гилгит-Балтистане, считаются уже исчезнувшими.
Кроме того, на восьми языках: Бадеши, Торвали, Дамели, Гавар-Бати, Ушохо, Йидха, Ховар и Ормури, говорят менее 100 000 человек в Гилгит-Балтистане и частях северо-западного Хайбер-Пахтунхва.
Не только языки, объявленные находящимися под угрозой, борются за свое выживание, но и те, которые до сих пор не входят в данную категорию, могут встретить ту же участь в ближайшие годы, если немедленные шаги не будут предприняты. Например, на индоарийском языке, в настоящее время говорят почти 5000 человек в юго-западной части туристической долины Читал, где также используют двенадцать других наречий.Последнее усилие в этом отношении было десять лет назад, когда опубликовали словарь Торвали-Урду. Этот шаг, по крайней мере, сохранит языки, находящиеся под угрозой исчезновения, в книгах. В противном случае они будут уничтожены бесследно, как сотни других слогов во всем мире в ближайшие годы.
Некоторые лингвисты описывают глобализацию как серьезную угрозу для малых языков и культур. Молодое поколение изучают доминирующие языки в стране, чтобы получить образование и рабочие места. В городах все больше молодежи изучают английский, а в отдаленных регионах предпочитают популярный Пушту или Балочи.
Миграция была еще одним фактором, который уменьшил пространство для небольших языков. Миллионы переехали из отдаленных регионов с севера, северо-запада и юго-запада в крупные города, такие как Карачи, Лахор и Исламабад, где общим средством разговора являются урду, англичане, синдхи или панджаби. Их дети рождаются и воспитываются в этих городах и в конечном итоге остаются без знания своей родной речи.По официальным данным, Пенджаби является наиболее широко распространенным языком в Пакистане, занимая 45 процент, затем Пашто — 15 процентов, а синдхи — 14 процентов. Другими важными языками являются Балочи, Хиндко, Брахуи и Кашмир.
Пакистан — удивительная страна с многочисленными культурами, которые проявляются в языковом разнообразии. Посетите страну, чтобы убедиться в этом самостоятельно.