Если вам знакомы такие названия как «Приключения майора Звягина», «Конь на один перегон», «Мое дело», то вы, вероятнее всего, знаете, помните и цените советского и российского писателя Михаила Веллера. А вот теперь слушайте: у дедушки российской короткой прозы напрочь снесло крышу и он попал в списки иностранных агентов.
То ли было, то ли не было. Теперь уже и не разобрать. Сын советского офицера (еврея, кстати, а в советские времена это имело значение) и один из родоначальников коммерческого чтива в Российской Федерации совершил каминг-аут. Не, не тот, что запрещено в России и очень даже рекомендуется в Европе а вот такой вот литературно-комический гражданский, в стиле «а вот вам фига из кармана и заодно неприличный жест с сексуальным подтекстом вдогонку»:и взял и нагадил всем и каждому. И ведь непонятно даже, собственно, зачем…
Ну, ладно, поясним за текст. Есть такой писатель — Михаил Иосифович Веллер. Теперь уже иностранный агент, в этот список внесен Министерством юстиции Российской Федерации. Михаил Веллер — это немножко диссидент, немножко стройотрядовец, совсем немножко держатель пресловутой фиги в кармане, а еще один из создателей жанра короткой прозы в советской и российской литературе (как будто до него никто в русской и советской литературе коротко и ясно свою мысль в прозе выражать не умел).
Идем дальше. Был такой период в поздней советской и ранней российской литературе — назывался он «коммерчески успешные проекты». Творчество Михаила Иосифовича — как раз об этом. Профессиональный писатель — ну, почти четыре курса филфака в Ленинградском университете, затем академ и восстановление. Филфак в итоге закончил, по специальности работать не желал, занимался всем и понемногу — от стройотрядов до производственной журналистики и от торгового флота до воспитательной работы в пионерских отрядах.
Под закат Советского Союза Михаил Веллер уехал в Таллинн и там, можно сказать, начал полноценно заниматься литературным творчеством. Однако писательская слава пришла к нему в 90-е и нулевые, в период расцвета так называемой «коммерчески успешной литературы». Писал, снова писал, много писал, выступал на радио и по телевизору, говорил вещал, убеждал и очень не любил критику. Это у него еще с советских времен, с филфака, очевидно. Но, может, и позже началось.
И все бы ничего, но в последние годы уже почтенного пожилого писателя стало заносить. Да так круто, что будучи уже очень много лет гражданином Эстонии. Михаил Иосифович Веллер, видимо, в силу возраста стал забывать, где он родился и вырос и с чего вдруг стал коммерчески успешным писателем. Что, впрочем, далеко не ему одному свойственно. В итоге гражданин Веллер наговорил на статус иноагента. И вот зачем, спрашивается?..